Сайт душпастиря Павла
"Я і мій друг LINUX"
|
Це дуже коротке поясненя з локалізації ваших улюблених програм, але сподіваюся, що воно зрозуміле...
Спочатку на сайті виробника програми потрібно отримати саму програму ;о)
Розархiвувати її та перейти у каталог /po, знайти там файл <назва програми>.pot, зробити копію
цього файлу (наприклад uk.po або ru.po). Відкрити файл uk.po за допомогою Kbabel або Gtranslator,
а іноді краще у звичайному gedit та зробити переклад своєю мовою...
Після перекладу файлу, його потрібно скомпілювати командою:
msgfmt uk.po -o <назва програми>.mo
Скомпільований файл треба покласти до інших вашої локалі:
/usr/share/locale/uk/LC_MESSAGES/ -->> для української
/usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES/ -->> для російської
Переконатися, що все працює та відправити uk.po або ru.po автору...
А далі самому насолоджуватися своєю роботою з гарно перекладеним інтерфейсом та радіти, що й іншим ваша робота стане внагоді... ;о)
"Благодать вам та мир нехай примножиться в пізнанні
Бога й Ісуса, Господа нашого!" (2 Петра 1:2).
Українська Лютеранська Церква.
Copyright
Rev. Pavlo
При використанні матеріалів цього сайту робіть ланки на нього.
При використанні матеріалів цього сайту робіть ланки на нього.