Сайт душпастиря Павла
Пояснення до емблеми Мартіна Лютера.
Початок церковних реформ датується 31 жовтнем 1517 року, ввечері дня Всіх Святих, коли Мартін Лютер прибив "95 тезисів" на дверях Віттенбергзького собору (Німеччина). В ознаменування цієї події Лютеранська церква, а також і протестанти щороку святкують День Реформації.
Емблема Матріна Лютера є прекрасним символом Реформації. Вона містить зображення хреста, вписаного у серце, яке знаходиться у центрі Месіанської троянди, окресленої колом, символізуючим вічність.
Мартін Лютер зробив ескіз герба, чи охоронного знаку, в символах якого були відбражені головні ідеї вчення Христа Спасителя.
Значення хреста самоочевидне, бо в серці, що зафарбоване в свій природний колір, повинен знаходитись хрест - чорний хрест. Він примусить мене згадувати про те, що віра в розп’ятого Христа вводить нас у Царство Небесне. Праведний буде живий своєю вірою, - вірою в Розп’ятого. "А що перед Богом Законом ніхто не виправдується, то це ясно, бо праведний житиме вірою" (Галатів 3:11). Тому Мартін Лютер говорив: "В серці моєму - образ Людини, розп'ятої на хресті".
Для Лютера та усіх християн Месіанська троянда означає наступне: "Серце християнина перебуває у мирі на трояндах під хрестом". Серце зображене у центрі квітки білої троянди, котра уособлює радість, втіху та умиротворення, яке приносить віра. Троянді належить бути білою, а не червоною. Бо білий колір - це колір духовності і всіх ангелів. Троянда знаходиться на небесному, блакитному полі. І така краса у дусі і вірі є початком майбутньої небесної насолоди.
Поле обведено золотим колом. Це означає, що небесній насолоді не буде кінця; вона буде продовжуватись вічно. Вона - найдорожча від усіх радощів і благ, так як золото - вище, благородніше, цінніше всіх металів. Токож коло означає незмінність Слова Божого, как сказано латинською: "Verbum Dei manet in aeternum". Це слова Св. Петра, цитуючого пророка Ісаю (40:8): "Слово нашого Бога повіки стоятиме!", а також " Слово Господнє повік пробуває! А це те Слово, яке звіщене вам в Євангелії (1Петра 1:25).
Тому інший символ Дня Реформації - світильник, який уособлює пізнання Слова Божого. Господь використовує Лютера як ліхтарщика, який освітив правду євангельського вчення, яке було затьмарене зловживаннями середньовічної церкви.
Німецький переклад Біблії, здійснений Мартином Лютером (1522 — 1534 рр.), призвичаїв суспільство до думки про доцільність і законність Святого Письма національними мовами. Переклад Библії, який він закінчив у 1534 році, дав можливість людям читати Слово Боже на їхній рідній мові. Твори і проповіді Лютера дозволили Євангелію яскраво засяяти на весь світ...
"У ХVI ст., під впливом Реформації, почали зявлятися переклади Святого Письма народними слов’янськими мовами. 1561 року на Волині перекладено тогочасною українською і надруковано « Пересопницьке Євангеліє». 1570 року з’явилося Євангеліє білоруською мовою, 1820 — болгарською, 1847 року — сербською"...
"Для моєї ноги Твоє слово - світильник, то світло для стежки моєї" (
Псалми 119:105 ).
Українська Лютеранська Церква.
При використанні матеріалів цього сайту робіть ланки на нього.